|
スレッド 「【感想スレッド】」 への投稿
(全 8件) |
投稿者 |
投稿(クリックで▼▲切替) |
正光・シュクレール
|
Re:【感想スレッド】 ≪ 2010年10月18日 14:31:11 ≫
|
|
今更ながらですが…
一人称の修正確認しました。
対応ありがとうございます。
|
朱里・ブラウ
|
Re:【感想スレッド】 ≪ 2010年10月16日 20:03:56 ≫
|
|
アインの口調修正、確認いたしました。
迅速なご対応、ありがとうございます。
|
朱里・ブラウ
|
Re:【感想スレッド】 ≪ 2010年10月16日 02:09:39 ≫
|
|
まずは寺岡MS様、リアクション執筆お疲れさまでした!
今回は奉納の舞の夫婦役に挑戦させていただきました。 他にも挑戦される方はいらっしゃるし、芸とかの自己アピールもないので正直無理かなー?と思っていたのですが、二人揃って役をいただけただけでなく、実際のアクションでは伝えきれなかった心情までも見事にくみ取っていただけて、非常に感謝しています。
寺岡MSのシナリオに参加したのは、秘密のアバンチュールシナリオから2回目なのですが、その両方ともキャラ把握が半端じゃなくて。 ただ一つだけ……実は今回、アインの口調が本来のキャラデータと違うんです。前回の方で普段とは違う変則的な口調指定をしていたので、もしかしたらその影響が残っていたせいかもしれませんが……(汗)。 でもそれ以外は、ああ正にあの2人らしいと、読んでて始終ニヨニヨしっぱなしで(^-^)、
今回は本当にありがとうございました!
|
笹野 朔夜
|
Re:【感想スレッド】 ≪ 2010年10月14日 20:54:59 ≫
|
|
【PL】
PL発言のみで失礼します。
寺岡 志乃マスター様、修正依頼受けていただきましてありがとうございました。 今後、このようなことが無いように注意してアクション投稿させていただこうと思います。 それでは、失礼します。
|
ルカルカ・ルー
|
Re:【感想スレッド】 ≪ 2010年10月11日 18:36:42 ≫
|
|
参加者の皆様御疲れ様でした。 また、スレ立て有難うございました。
浜の掃除人ルカルカです。
>MSさま
たつ鳥跡を濁さず、夏が終れば秋が来る。来年もまた、寄せていただきたく思います。
その時には、浜辺のオーナーもいらっしゃるのでしょうか、それとも・・・。
生き生きと書いて頂け感謝です。メシエさんより、ぢっちゃんが素早かったのがウケました。
あのスキはMYスキだ。じつは装備制限職がある。ぢっちゃんはニンジャだった。
特製スキを扱うのにメシエの槍レベルが足りてなかった、等、とんでも仮説が立ちましたw
話がふくらみキャラや祭に深みが出て、しみじみとさせてもらえたのも感謝です。
それではまた、パラミタでお会いしましょう。
|
正光・シュクレール
|
Re:【感想スレッド】 ≪ 2010年10月11日 13:24:51 ≫
|
|
寺岡 志乃マスター様、お疲れ様でした。
ものすごく甘々かつラブラブに書いてくれて嬉しかったです。
ですが…一つだけ…(汗
11ページ目の一人称が『僕』になってましたよぉぉぉ!!(泣
これじゃ、まるでキラ・ヤ○トに…orz
本当の一人称は『俺』なんですよ…ええ…。
まぁ、気がかりだったのはそれだけですね。
とにもかくにも、お疲れ様でした。
|
笹野 朔夜
|
Re:【感想スレッド】 ≪ 2010年10月10日 19:49:15 ≫
|
|
お店の方も催しの方も沢山の方がいらしていて、 本当に、地元の方に愛されているお祭りだと言う事が実感できた1日でした。 来年はぜひ、楽しむ側で参加したいですね♪
【PL】 寺岡 志乃マスター様、執筆お疲れ様でした。 それから、個別コメントありがとうございます♪
コメントのアクセサリーについては、 ・水晶の方は小さい水晶の中で魔力の融合なんて無茶をさせている。 ・花は元々湿気に弱いのと中で魔力の融合なんて無茶をさせている。 と言う事で【両方とも7時間で使えなくなる】って意味で書いていました。
また色の方は、指定するを忘れて焦っていた所だったので、普通に喜んでました。(滅 むしろ、こちらの方こそ申し訳ないです。(汗
それと、自分がキャラの口調をあまり、書かなかったのがいけないんですが ちょっと、想像しているキャラと口調が離れていたのが残念でした。 また参加させていただける機会ありましたら(次回は参加していないので) リベンジしようと思いますので、その時はどうぞよろしくお願いします。
ではでは、長文失礼しました&ありがとうございました。
|
笹野 朔夜
|
【感想スレッド】 ≪ 2010年10月10日 19:47:26 ≫
|
|
僭越ながら、立てさせていただきました。 感想や一言メッセージ等によろしければ、使ってやってください。
|
|
|